英語

ジョジョ英語

【ジョジョ英語】シーザー・A・ツェペリの名言は英語で何という?【2部】

ジョジョの奇妙な冒険の第2部「戦闘潮流」のシーザー・A・ツェペリの名言の英語訳をご紹介します。英語版でもジョセフらしく、貧民街テンションの名言はどんな訳!?「未来に託すツェペリ魂だ!」はなんて訳された!?英語吹替でも熱い名言満載です!
ジョジョ英語

【ジョジョ英語】5部「黄金の風」の名言は英語で何という?

ジョジョの奇妙な冒険の第5部「黄金の風」における、名言の英語訳をご紹介します。「クサレ脳ミソがーッ!」はどんな訳!?英語版では、ミスタのワキガが臭すぎる!?イタリア語混じりの5部らしい英語訳も必見です!
ジョジョ英語

【ジョジョ英語】ナランチャの名言は英語で何という?【5部】

ジョジョの奇妙な冒険の第5部「黄金の風」に登場した、ナランチャ・ギルガの名言の英語訳の聞き取りに挑戦しました!「天国・地獄・大地獄」はどんな訳!?あのフラグの台詞はどう訳された!?英語版でも、明るくて泣ける名言が満載です!
ジョジョ英語

【ジョジョ英語】吉良吉影の名言は英語で何という?【4部】

ジョジョの奇妙な冒険の第4部「ダイヤモンドは砕けない」に登場した、吉良吉影の名言の英語訳をご紹介します。「質問を質問で返すな」はどんな訳?「「命」を「運」んで来ると書いて『運命』」は英語でどう表現する!?英語でも吉良の名言はやっぱり面白いです!
ジョジョ英語

【ジョジョ英語】ジョセフ・ジョースターの名言は英語で何という?【2部】

ジョジョの奇妙な冒険の第2部「戦闘潮流」の主人公である、ジョセフ・ジョースターの名言の英語訳をご紹介します。「ハッピーうれピーよろピくねー」が英語訳だとちょっと違う!?英語版でもジョセフらしく、明るくポップな名言が満載です!
ジョジョ英語

【ジョジョ英語】1部「ファントムブラッド」の名言は英語で何という?

ジョジョの奇妙な冒険の第1部「ファントムブラッド」における、名言の英語訳をご紹介します。英語版のスピードワゴンはやかましくない!?スト様のあの名言の英語訳は!?英語版でも、ジョジョらしい名言ばかりです!
ジョジョ英語

【ジョジョ英語】ディオ・ブランドーの名言は英語で何という?【1部】

ジョジョの奇妙な冒険の第1部「ファントムブラッド」に登場する、ディオ・ブランドーの名言の英語訳をご紹介します。英語版の「今まで食ったパンの枚数」は枚数じゃなかった!?日本語版とちょっと違う、ユニークな英語訳は必見です!
ジョジョ英語

【ジョジョ英語】ジョナサン・ジョースターの名言は英語で何という?【1部】

ジョジョの奇妙な冒険の第1部「ファントムブラッド」の主人公である、ジョナサン・ジョースターの名言の英語訳をご紹介します。あの超有名な誤植の英語訳はどうなった!?ジョナサンは英語版でも、やっぱり素敵な紳士です!
ジョジョ英語

【ジョジョ英語】DIOの名言は英語で何という?【3部】

ジョジョの奇妙な冒険の第3部「スターダストクルセイダース」に登場した、DIOの名言の英語訳をご紹介します。ロードローラーの訳はroad rollerじゃなかった!?英語吹替版でも、DIOの名言の迫力は健在です!